Търсих, търсих и най-сетне открих!
Молебен канон на Пресвета Богородица - о. Кирил Дидов: mp3 (бутончето с надпис Download) и pdf файл с музикална адаптация и петолинеен нотопис.
И студиен запис: тук
Ето и част от предговора на книгата на о. Кирил, където е обяснено защо е било нужно да се направи редакция на канона:
"Едно от най-употребяваните молитвени последования в нейна чест е Малкият молебен канон на Пресвета Богородица. Появява се около VIII - IX век. За автор се счита химнографа Теофан, който се представя с монашеското име Теостирикт.
Още от появяването на първите канони от известните химнографи св. Андрей Критски, св. Иоан Дамаскин и св. Козма Маюмски и до наши дни всички канони на гръцки език са съставени по този модел. Всяка песен от канона има образец - ирмос, по който се пеят тропарите на съответната песен. Когато светите братя Кирил и Методий и тяхните ученици започват да превеждат богослуженията на старобългарски език, са били изправени пред дилемата: дали да запазят метричните форми на каноните, или да преведат максимално точно гръцките оригинални думи.
По онова време неточните преводи са били предпоставка за възникване на ереси. Още повече на старобългарски език не е имало никава книжнина. Затова и преводачите са наблегнали на буквалния превод, поради което, слава Богу, православната вяра е била предадена чиста и неповредена на славянските народи, но метрично съставени канони на старобългарски и на славянски почти няма."
Няма коментари:
Публикуване на коментар
КОМЕНТАРИТЕ СЕ ПУБЛИКУВАТ, СЛЕД КАТО БЪДАТ ОДОБРЕНИ!